El español/여행 스페인어

스페인어로 비싸요, 잘 어울려요, 할인해 줄게요

페드로jr 2020. 4. 8. 14:55
스페인어로 비싸요, 잘 어울려요, 할인해 줄게요

 

여행하다 보면 가장 많이 하는 말들 중 하나죠. 상점 점원은 열이면 열 번 모두 '잘 어울린다'라고 말할 거예요. 이제 여러분은 '잘 어울린다고 하는 건가?' 하며 지레짐작으로 이해하지 않으셔도 됩니다. 그리고 '비싸다'라고 말하게 될 거고, 할인해 준다는 말도 이해하실 수 있습니다.

 

여행하는 분들이 여행경비를 아끼는 방법을 저렴한 음식을 먹고 저렴한 숙소와 항공권을 통해 가능하다고 생각하는데, 물론 일리가 있습니다. 하지만 여행경비를 차지하는 큰 부분 중에 하나는 단연 '투어비용'입니다. 2년 동안 세계여행을 해봤으니 제가 하는 말을 믿으셔도 돼요.

 

하지만 경비를 아끼려면 많은 조건들이 있습니다. 그쪽 사정도 알아야 하고, 약간의 협상 스킬도 있어야 하죠. 하지만 무엇보다 그 나라 말을 하지 못한다면 거의 불가능합니다. 그러니 스페인이나 중남미로 여행을 떠나신다면, 스페인어 공부 열심히 하셔야겠죠?

 

그럼 바모노스 Vámonos

* 블로그를 처음 방문하셨을 분께 알려드립니다.

'여행 스페인어' 카테고리에서 다루는 지문은 초보용이지만 완전한 입문용도 아닙니다. 처음 보시는 분들도 읽으실 수 있도록 병음을 표기했지만, 입문이라고 보기에는 조금 난이도가 있을 수 있습니다. 

그러니 내용을 자세하게 이해하지 못하실 수도 있습니다. 그건 당연합니다. 스페인어는 말하는 사람의 인칭만 바뀌어도 동사가 변하기 때문이죠. 

스페인어의 특징과 장점, 그리고 온라인 수업에 대해 관심이 있으시다면 포스팅의 하단에 남기는 링크를 참고하세요.

매우 잘 어울려요

Te queda muy bien

떼 께다 무이 비엔

 

그래요? 이거 얼마예요?

¿De verdad? ¿Cuánto cuesta esto?

데 베르닫? 꾸안또 꾸에스따 에스또?

 

50 달러입니다

Son cincuenta dolares

쏜 씬꾸엔따 돌라레스

 

네? 너무 비싸요

¿Qué? Es muy caro

께? 에스 무이 까로

 

20% 할인해 드릴게요

Usted puede tomar descuento del veinte por ciento

우스뗃 뿌에데 또마르 데스꾸엔또 델 베인떼 뽀르 씨엔또


*누락된 설명은 이전 포스팅에서 다룬 내용입니다. 아래 링크 참고하세요.

여행 스페인어 목록 : 바로가기

 

매우 잘 어울려요

Te queda muy bien

떼 께다 무이 비엔

 

떼 te는 '너에게'라는 뜻의 2인칭 간접 목적어, 께다 queda는 '남다'라는 quedar동사의 3인칭 단수입니다. 일전에 설명하려다가 안 했는데, 간단히 설명드리자면 이건 스페인어 동사의 전형적인 패턴입니다. 동사(주로 3인칭)가 간접 목적어에게 영향을 미치는 것이죠.

즉 quedar '남기다' + 너에게(te) + 무이 비엔 muy bien(매우 좋은) 하게 = 좋게 남겨지다 = 어울리다

 

참 쉽죠?

 

그래요? 이거 얼마예요?

¿De verdad? ¿Cuánto cuesta esto?

데 베르닫? 꾸안또 꾸에스따 에스또?

 

꾸안또 꾸에스따 cuanto cuesta 말고 꾸안또 살레 cuánto sale 또한 '얼마예요?'라는 뜻으로 사용됩니다. 후자는 주로 중남미에서 사용되는데, 스페인에서 사용하셔도 전혀 문제없습니다.

 

50 달러입니다

Son cincuenta dolares

쏜 씬꾸엔따 돌라레스

 

숫자는 일전에 올린 포스팅을 참고하시고요, 숫자 1을 초과할 경우 화폐 단위도 복수로 바꿔줍니다. 2달러부터는 dolar가 아닌 dolares가 되는 것이죠

 

네? 너무 비싸요

¿Qué? Es muy caro

께? 에스 무이 까로

 

까로 caro는 '비싸다'는 뜻입니다. 반대인 '싸다' '저렴하다'는 barato, es barato (저렴하다)라고 사용합니다.

 

20% 할인해 드릴게요

Usted puede tomar descuento del veinte por ciento

우스뗃 뿌에데 또마르 데스꾸엔또 델 베인떼 뽀르 씨엔또

 

Usted은 '당신'이라는 3인칭 주어입니다. 줄여서 'Ud.' 으로 표기할 수 있어요. 

 

데스꾸엔또 descuento는 '할인'입니다. 우리 할인을 말할 때 '~프로' 또는 '몇 프로'라고 말하잖아요? 그래서 전치사와 정관사가 합쳐진 델 del을 사용해 할인율을 표시해줍니다. 베인떼 veinte는 숫자 20이고, '퍼센티지'는 뽀르 씨엔또 por ciento라고 합니다

 

지금까지 스페인어로 '잘 어울리다, 비싸다, 할인해줄게'를 어떻게 말하는지 알아봤습니다. 요거만 알고 있으면 대충 무슨 말하는지 아실 수 있을 거예요. 저번에 '사이즈가 뭐예요?'라는 포스팅도 했으니 참고하시면 도움이 될 겁니다.

 

스페인어와 스페인 역사 및 문화에 대한 인문학을 함께 공부하고 싶다면, 아래 칼럼도 참고해 보세요.

 

프로필 링크도 걸어 놓습니다. 모두들 Hasta luego.